°
de SHARYU,
mort le 13° jour du 9° mois, quelque part au milieu du XIX° siècle :
Yo o heshi mo tsuki yuki hana no inochi kana
J’ai traversé ce monde –
une vie de lune,
de neige et de fleurs.
°
de SHIDOKEN,
mort le 7° jour du 3° mois de 1765 :
Sono mama ni kaeru zo natsu no hadakalushi
S’en retournant comme il est venu,
un ver nu
d’été
°
de SHIEI,
mort le 2° jour du 6° mois de 1715 :
Kono toki no sewa o oshie no mujô kana
D’un moment pareil à celui-ci
le proverbe dit :
ceci aussi passera.
°
de SHIGAN,
mort le 25° jour du 7° mois de 1838, à 61 ans :
Namu saraba Myôhô-Renge kyô kagiri
Adieu aux « Soyez béni »
Adieu au Soutra du Lotus –
aujourd’hui, la fin.
°