C) Boucherville
1)
sur le pont Champlain
enjambant l’Ontario
un singe ?
écrasé
on Champlain bridge
crossing over the Ontario
a monkey ?
run-over
2)
dans le bus
elle dort –
elle a des ronds partout
3)
(Portrait Greyhound 2))
à travers le tissu
de sa robe
– il fait chaud –
je crois voir
le tip
de son tit
–
le bout de son singe…
4)
sur un papier-haïga
bruit d’un tonnerre lointain
5)
bien des années plus tard
savoir écrire
ce haïku
6)
sur le siège des toilettes
ce matin
ma couille prend l’eau
7)
cardinal
cet oiseau
qui te siffle ?
8)
plus il est nu
plus l’arbre-haïku
produit !
9)
matin du onze –
un arbre cligne de l’ombre
sur le parquet
10)
les vagues d’un klaxon
venant de loin –
chirps of birds *
* pépiements d’oiseaux
11)
Écrire
ce qui n’a jamais été
lu
11 b)
creuser
sans cesse
la terre
de l’écrire
11 c)
avec nos mots
forant
le blanc
11 d)
déchiffreurs
de l’encore non-lisible
11 e)
accoucheurs d’aubes
11 f)
les mots
pour sculpter
le blanc
12)
dans le bois tendre amour
dans la pierre dure toujours
12 b)
a coffin of words *
* un cercueil de mots
13)
me prendre au sérieux
– quel ennui !
14)
un des buts
du haïjin * :
provoquer
la joie
((du lecteur))
* = faiseur de haïkus
15)
ce matin
le cardinal
a sifflé –
la fin
de la Coupe *
* du Monde de football, R.S.A.
16)
le haïjin
tend un pont
que franchit le lecteur
17)
allongé sur juillet
l’air frais du ventilateur
balaye mes couilles
18)
l’air de la nuit
par la fenêtre ouverte
vient
insensiblement
lécher notre peau
19)
(fragment – 12/7 :)
Le rire
est le propre
du chien
20)
une télé, décervelle ?
21)
le haïku c’est
Voir l’instant.
22)
des oiseaux
se partagent
le ciel
(…)
23)
croassements de corbeaux –
le dessin d’une oreille
24)
Toujours remonter à la source (du haïku)
pour en connaître le sens, l’esprit –
Moins être original
qu’originel !
24 a)
La source c’est l’instant présent
25)
Aylmer,
un océan de haïkus,
un virage d’écriture…
26)
s’endorgémir
27)
le nuage s’approche de la montagne – –
rivière Richelieu
(Beloeil)
28 )
une araignée
fait la poubelle
vide
29)
sur la page :
un fil d’encre
un cheveu
30)
la tondeuse passe
avec son bruit
derrière ma fenêtre
ça sent
30 b)
le moteur
de la tondeuse
s’arrête sous ma fenêtre
– chaleur
30 c)
la tondeuse
à gazon
n’a pas coupé
la chaleur
the lawn-mower
did not mow
the heat
30 d)
d’un côté la tondeuse,
de l’autre l’herbe
qui s’agite
31)
le chat
sur la radio
-chaleur
32)
avant l’orage
les voisins
sortent
dans leurs jardins
32 b)
plus vive
la couleur des fleurs
avant l’orage
32 c)
l’arc-en-ciel
traversé par un éclair ;
la pluie dans la piscine
32 d)
il pleut dans la piscine
– tonnerre de Boucherville !
32 e)
pour recevoir la pluie
dans les oreilles :
ouvrir les fenêtres
32 f)
la fraîcheur de la pluie
sur ma peau
– fenêtre poussée
33)
à la fenêtre qui bleuit,
l’astre de la lampe
33 b)
les mots
s’agglutinent
autour de la lampe
34)
après-demain :
l’anniversaire de ma pomme !
(clin d’œil à Machi Tawara, pour : L’Anniversaire de la salade, recueil de tankas.)
34 b)
Machi Tawara :
c’est déjà le premier vers
d’un tanka !
33 c)
nuit noire à la fenêtre
l’encre (des haïkus) court
sur les carnets
35)
Si un haïku n’est pas sensuel,
qu’est-il ?
36)
veillée :
les mots,
le bruit du ventilo-
37)
le pipi
dans la lunette
module son chant
– peu pressé
38)
tango :
la résille danse –
39)
(tanku :)
je noircis
le papier
– et mes cheveux ?
40)
jour libre :
que des haïkus
41)
réveil
le café
s’infiltre
dans ma
narine
42)
il sort
de la
salle de bain
ça sent
le chien
43)
fin de matinée :
quelques diamants
sur les feuilles du lilas
44)
arrachant des herbes –
sa bretelle
44 b)
arrachant des herbes
l’odeur de l’humus
monte quelques marches
45)
deux mouches
sur deux versets voisins
d’un renga *
* composition de haïku faite à deux (ou plusieurs poètes)
45 b)
certains,
du premier jet ;
moi, je suis un peine-à-écrire
45 c)
Désintéressons-nous des mots !
Explorons l’espace alentour !
45 d)
les mots émergent
quand l’encre
baisse
46)
elle faillit renverser
la tarte Tatin
47)
le voisin
scie son arbre
au jardin :
déjeuner reporté
47 b)
haut débit des branches
sur l’avenue
48)
mouettes
au-dessus du déjeuner –
une fourmi
descend du parasol
49)
rideau
sur l’après-midi
la pluie
50)
chaleur
l’odeur
du poil de chien
51)
s’endormant
le carnet
replie
ses ailes
52)
bulles pulsées
dans la piscine
pas de grenouilles
53)
un merle américain
sur le fil électrique
Boucherville, Québec
54)
sur le fil électrique
des gouttes de pluie
silencieuses
55)
haïku :
écrire
le moins possible
56)
au-dessus du hamac
les lampions rouges
se balancent
57)
Ah, les maisons de poètes !
: dans tous les coins
des trésors…
58)
ce soir
regardant le ciel
je me demande si la lune …
59)
vaincu par le sommeil,
le livre lui sursaute
des mains …
60)
le haïku est
une décomposition
poétique
61)
deux maisons de haïkistes québécois :
une odeur de tabac
une senteur de chien
62)
carnet ouvert
la nuit se pose
63)
l’appel du cardinal :
Bleuir
64)
(kyôka ?)
le célèbre sourire
du président
sortant
pisser ?
65)
dans la casserole
des grains tombent
esquissant un bruit
de marimba
66)
le chien lape
le bon matin
de sa gamelle
67)
grand vent du soir
le feuillage de l’arbre
semble plus blanc
68)
les lampions
dans le jour
coqueliquent
Étiquettes : 7/10, Boucherville
Votre commentaire