» Saigyô dit, pensant à ses voeux religieux de renonciation :
Hana ni somu
kokoro no ikade
nokori ken
sutehateteki to
omou wagami ni
With all renounced as I had thought,
There still remains a heart
Dyed with the flowers.
Avec tout ce à quoi j’avais pensé renoncer,
il reste un encore coeur
teint par les fleurs
Saigyô
(dans HAIKU de Blyth, p.283)
Votre commentaire