Furusato ya
heso no o ni naku
toshi no kure
In my old home,
Weeping over the umbilical cord, *
At the end of the year.
Dans mon ancienne maison,
pleurant sur le cordon ombilical, *
à la fin de l’an.
Bashô
* note de R.H. Blyth : » Les Japonais gardent encore le cordon ombilical de leurs enfants. Bashô parle du sien, que sa mère, maintenant morte, avait gardé. »
dans HAIKU de Blyth, p.281)
Étiquettes : Bashô, Blyth, cordon ombilical
Votre commentaire