°
(p.726 :)
kamikuzu ya . degawari no ato no . mono-sabishi
Senna
quelques bouts de papier
après que le serviteur est parti ;
un sentiment de solitude
-
degawari ya . izuku mo onaji . ume no hana
Issa
changement de serviteurs -
où que ce soit,
les mêmes fleurs du prunier
°
(p.727 :)
nagamochi ni . haru zo kureyuku . koromogae
Saikaku
changement de vêtements -
le printemps, hélas, a disparu
dans le long coffre
-
koi no nai . mi ni mo ureshi ya . koromogae
Onitsura
bien que je n’ai pas d’amoureuse,
je me réjouis aussi :
changement d’habits
°
(p.728 :)
toshi toeba . katate dasu ko ya . koromogae
Issa
questionnée sur son âge
elle lève les doigts d’une main -
le changement d’habits
-
koromogae . ushi to mishi yo mo . wasuregao
Buson
le changement d’habits -
ce qui semblait un monde de peine et de douleur :
on dirait que tu en as tout oublié
°
(p.729 :)
sono mon ni . atama-yôjin . koromogae
Issa
le changement d’habits -
Attention à ta tête
avec cette porte !
-
koromogae . suwatte mite no . hitori kana
Issa
le changement d’habits -
et m’asseyant ;
mais je suis seul
°
(p.730 :)
echigoya ni . kinu saku oto ya . koromogae
Kikaku
l’époque du changement d’habits :
à Echigo-ya,
le bruit de déchirer la soie
-
shitaya ichi-ban no . kao shite . koromogae
Issa
changement d’habits :
il a maintenant l’air du chef
du service de Shitaya !
°
(à suivre, p.731-)
Mots-clefs : 10 HAIKU d'été - Blyth, Buson, Issa, Kikaku, Onitsura, Saikaku, Senna, Shiki